一位外語專業(yè)的應(yīng)屆畢業(yè)生,找了一份國(guó)際貿(mào)易采購(gòu)的工作。
每天除了需要完成采購(gòu)的本職工作外,會(huì)外語的她還要幫忙翻譯許多來自各家供應(yīng)商的產(chǎn)品說明。然后再將翻譯好的文件,通過內(nèi)部郵箱發(fā)給全體同事,并且抄送總經(jīng)理。
雖然很累,但她覺得正是在翻譯資料的過程中,學(xué)到了很多專業(yè)知識(shí)和專業(yè)術(shù)語,對(duì)自己的提升很有幫助,所以她從來都沒有抱怨過這份“額外的工作”。
這樣的工作內(nèi)容持續(xù)了一年,通過翻譯資料,這名員工熟知公司供應(yīng)商的情況以及產(chǎn)品性能。因此,部門派她參與公司的各種重要會(huì)議。不久之后,采購(gòu)部門主管辭職了,而她“意外”地被破格晉升為采購(gòu)主管。
大家都不明白為什么她運(yùn)氣那么好,才畢業(yè)兩年就被提拔做主管。但站在總經(jīng)理的立場(chǎng)上,提拔她是理所當(dāng)然。
不過工作中,很多人都是極力逃避那些領(lǐng)導(dǎo)安排額外的工作,比如:
“客戶要求出個(gè)方案,時(shí)間緊,大家分工協(xié)作。”;
“這次提案成功后,我們又多了一個(gè)項(xiàng)目,文案、策劃先放下手中的事。”;
“你的銷售和溝通能力不錯(cuò),和我一起去見一個(gè)客戶。”
這時(shí)候,很多人心理的臺(tái)詞是:做那么多又不給我加工資。”但其實(shí),對(duì)于一些額外工作大可不必太計(jì)較得失,因?yàn)橛行┦虑樽龅耐瑫r(shí),就是在學(xué)習(xí)和進(jìn)步。
對(duì)于職場(chǎng)新人來說,工作其實(shí)沒有所謂的分外之事,那些額外的工作反而讓自己在職場(chǎng)成長(zhǎng)得更快。當(dāng)然,這里所指的不是只會(huì)讓自己陷入兩難境地的盲目幫助。
另外,既然領(lǐng)導(dǎo)把一件事交付給你,就必然寄托了一定的期望。所以,先清楚了解整件事是該有的認(rèn)真態(tài)度。比如:
When=什么時(shí)候開始?什么時(shí)候結(jié)束?
What=要做什么?預(yù)計(jì)達(dá)到怎樣的效果?
Where=在哪做?
Who=與哪些人聯(lián)系、合作?
Why=做這件事的目的?
How=何種方式?
How much= 預(yù)算成本?
有人可能自覺聰明,而將額外的工作看成是一種毫無回報(bào)的負(fù)擔(dān)與犧牲,但仔細(xì)想想,做那些額外的工作真的很吃虧嗎?為什么不覺得那是磨練自己的機(jī)會(huì)?
事情總是具有兩面性的,在你多干的同時(shí),其實(shí)也正在多得。可惜的是很少有人看到這個(gè)“得”,反而只把注意力集中在了“多干”上了。
一個(gè)積極上進(jìn)的人不該只是一味地等待被人發(fā)掘,首先你必須自己發(fā)光發(fā)亮。對(duì)于一個(gè)有能力有熱情的人來說,任何所謂的額外瑣事都可以成為發(fā)光點(diǎn),或許哪天,就真成了成功的起點(diǎn)。
希望在那些額外工作積累的過程中,你已把自己鍛造成了一塊閃閃發(fā)光的金子。